Йа, син (Йа, син)
Оригинал
قَالُواْ رَبُّنَا يَعْلَمُ إِنَّآ إِلَيْكُمْ لَمُرْسَلُونَ
Транскрипция
ќōōлюю рōббунəə йə'лəму иннəə илəйкум лəмурсəлююн
Назим Зейналов
Сказали [им посланники]: «Господь наш знает, что мы к вам, несомненно, посланные.
Мирза Али Мешкини Ардабили
(Peyğəmbərlər) dedilər: «Rəbbimiz bilir ki, biz sizə göndərilmişik».
Али Кули Караи
They said, ‘Our Lord knows that we have indeed been sent to you,