Сад (Сад)
11-й аят из 88
Оригинал

جُندٌ مَّا هُنَالِكَ مَهْزُومٌ مِّنَ ٱلْأَحْزَابِ

Транскрипция

джуŋŋдумм-мəə hунəəликə мəhзуумумм-минəль-əhзəəб

Назим Зейналов

Войско, что там, — разбитое [и состоящее] из [всяких] сонмов [вражеских].

Мирза Али Мешкини Ардабили

Onlar öz yerlərində (qədim peyğəmbərlərlə vuruşan) keçmiş dəstələrin qalıqlarından ibarət azacıq və məğlubiyyətə uğramış bir qoşundurlar.

Али Кули Караи

[They are but] a host routed out there of the factions.