Сад (Сад)
Оригинал
۞ وَعِندَهُمْ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ أَتْرَابٌ
Транскрипция
вə'иŋŋдəhум ќōōсырōōтут-тōрфи əтрōōб
Назим Зейналов
И при них [будут гурии] с потупленными взорами, ровесницы.
Мирза Али Мешкини Ардабили
Yanlarında ərlərindən başqasından göz yummuş və (yaş, gözəllik, nur və kamal baxımından) bir-birinə bənzəyən zövcələr vardır.
Али Кули Караи
and there will be with them maidens of restrained glances, of a like age.