Аз-Зарийат (Рассеивающие)
Оригинал
وَفِى ثَمُودَ إِذْ قِيلَ لَهُمْ تَمَتَّعُواْ حَتَّىٰ حِينٍ
Транскрипция
вəфии c̃əмуудə из̃ ќиилə лəhум тəмəттə'уу həттəə hиин
Назим Зейналов
И в [рассказе о народе] самуд [есть поучение]. [Помяни], как было сказано им: «Пользуйтесь до времени, [определённого благами мирскими, покуда не постигнет вас наказание]».
Мирза Али Мешкини Ардабили
Həmçinin (Saleh peyğəmbərin qövmü) Səmudda (möcüzə olaraq göndərilmiş dəvəni öldürdükdən sonra) onlara (peyğəmbərləri Saleh tərəfindən) «bir müddət (üç gün) bəhrələnin (əzabınız yetişəcək)» deyilən zaman (bu tayfanın başına gələnlərdə də Bizim qəzəb və qüdrətimizin nişanəsi vardır).
Али Кули Караи
And in Thamud, when they were told, ‘Enjoy for a while.’