Zariyat (Toz-torpağı dağıdan)
Əsli
وَفِى ثَمُودَ إِذْ قِيلَ لَهُمْ تَمَتَّعُواْ حَتَّىٰ حِينٍ
Oxunuşu
вəфии c̃əмуудə из̃ ќиилə лəhум тəмəттə'уу həттəə hиин
Nazim Zeynalov
И в [рассказе о народе] самуд [есть поучение]. [Помяни], как было сказано им: «Пользуйтесь до времени, [определённого благами мирскими, покуда не постигнет вас наказание]».
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
Həmçinin (Saleh peyğəmbərin qövmü) Səmudda (möcüzə olaraq göndərilmiş dəvəni öldürdükdən sonra) onlara (peyğəmbərləri Saleh tərəfindən) «bir müddət (üç gün) bəhrələnin (əzabınız yetişəcək)» deyilən zaman (bu tayfanın başına gələnlərdə də Bizim qəzəb və qüdrətimizin nişanəsi vardır).
Ali Quli Qarai
And in Thamud, when they were told, ‘Enjoy for a while.’