Ал-Хадид (Железо)
26-й аят из 29
Оригинал

وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا وَإِبْرَٰهِيمَ وَجَعَلْنَا فِى ذُرِّيَّتِهِمَا ٱلنُّبُوَّةَ وَٱلْكِتَٰبَ  ۖ فَمِنْهُم مُّهْتَدٍ  ۖ وَكَثِيرٌ مِّنْهُمْ فَٰسِقُونَ

Транскрипция

вəлəќōд əрсəльнəə нууhəу-вə`ибрōōhиимə вəджə'əльнəə фии з̃урриййəтиhимəəн-нубуувəтə вəəлькитəəб, фəминhум-муhтəд, вəкəc̃иирумм-минhум фəəсиќуун

Назим Зейналов

И ведь уже послали Мы Ноя и Авраама и установили в потомстве их [обоих] пророчество и Писание. И среди них [есть] ведомый [по пути верному], но многие из них нечестивые.

Мирза Али Мешкини Ардабили

Həqiqətən, Biz Nuhu və İbrahimi göndərdik və peyğəmbərlik (məqamını) və (səmavi) kitabı o ikisinin nəsilində qoyduq. Beləliklə onların bəziləri doğru yola gəldilər, çoxu isə itaətsiz idilər.

Али Кули Караи

Certainly We sent Noah and Abraham and We ordained among their descendants prophethood and the Book. Some of them are [rightly] guided, and many of them are transgressors.