Ал-Джинн (Джинны)
Оригинал
حَتَّىٰٓ إِذَا رَأَوْاْ مَا يُوعَدُونَ فَسَيَعْلَمُونَ مَنْ أَضْعَفُ نَاصِرًا وَأَقَلُّ عَدَدًا
Транскрипция
həттəə из̃əə рō`əу мəə йуу'əдуунə фəсəйə'лəмуунə мəн əд'əфу нəəсырōу-вə`əќōллю 'əдəдə
Назим Зейналов
[Вероломство неверующих будет продолжаться до тех пор], пока не увидят они то, что обещается им, и узнают они [тогда], кто слабее помощниками и меньше числом.
Мирза Али Мешкини Ардабили
Onlar vəd olunduqları şeyi gördükləri zamana qədər (sizi zəif və köməksiz hesab edəcəklər). Tezliklə kimin köməkçisinin daha zəif və sayca daha az olduğunu başa düşəcəklər.
Али Кули Караи
When they see what they are promised, they will know who is weaker in supporters and fewer in numbers.