Ал-Джинн (Джинны)
25-й аят из 28
Оригинал

قُلْ إِنْ أَدْرِىٓ أَقَرِيبٌ مَّا تُوعَدُونَ أَمْ يَجْعَلُ لَهُۥ رَبِّىٓ أَمَدًا

Транскрипция

ќуль ин əдрии əќōриибумм-мəə туу'əдуунə əм йəдж'əлю лəhу рōббии əмəдə

Назим Зейналов

Скажи: «Поистине, не знаю я, близко ли то, что обещается вам, или установил Аллах для этого срок, [о котором знает лишь Он] —

Мирза Али Мешкини Ардабили

De: «Mən bilmirəm ki, sizə vəd olunan (dünya əzabı, yaxud Qiyamətin qopması) yaxındır, yoxsa Rəbbim onun üçün (uzun) bir müddət təyin etmişdir».

Али Кули Караи

Say, ‘I do not know if what you are promised is near, or if my Lord has set a [long] term for it.’