Ал-Фаджр (Заря)
Оригинал
وَجِاْىٓءَ يَوْمَئِذٍۭ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكْرَىٰ
Транскрипция
вəджии`ə йəумə`из̃имм-биджəhəннəм, йəумə`из̃ий-йəтəз̃əккəруль-иŋŋсəəну вə`əннəə лəhуз̃-з̃икрōō
Назим Зейналов
и будет приведена в тот День геенна — в тот День помянет [назидание] человек, но к чему ему поминание?
Мирза Али Мешкини Ардабили
Və Cəhənnəmin (yaxına) gətiriləcəyi gün – məhz o gün insan (tovhid həqiqətlərini, yaradılış və şəriət məqsədlərini) xatırlayar, amma bu xatırlamaqdan ona nə (fayda)?!
Али Кули Караи
the day when hell is brought [near], man will take admonition on that day, but what will that admonition avail him?