Hicr (Hicr)
8-ci ayə 99-dən
Əsli

مَا نُنَزِّلُ ٱلْمَلَٰٓئِكَةَ إِلَّا بِٱلْحَقِّ وَمَا كَانُوٓاْ إِذًا مُّنظَرِينَ

Oxunuşu

мəə нунəззилюль-мəлəə`икəтə ильлəə би-ль-həќќи вəмəə кəəнуу из̃əмм-муŋŋз̃ōриин

Nazim Zeynalov

[Пусть знают, что] ниспосылаем Мы ангелов лишь с истиной, и не будут они тогда из получивших отсрочку.

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

Biz mələkləri yalnız haqq olaraq (möcüzəvi şəkildə haqqı isbat etmək üçün) nazil edirik və onda (əgər qəbul etməsələr, cari qanunumuza əsasən) onlara möhlət verilmir.

Ali Quli Qarai

We do not send down the angels except with due reason, and then they will not be granted any respite.