Hicr (Hicr)
81-ci ayə 99-dən
Əsli

وَءَاتَيْنَٰهُمْ ءَايَٰتِنَا فَكَانُواْ عَنْهَا مُعْرِضِينَ

Oxunuşu

вə`əəтəйнəəhум əəйəəтинəə фəкəəнуу 'əнhəə му'ридыын

Nazim Zeynalov

И дали Мы им знамения Наши, но были они от них отвращающимися.

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

Və Biz onlara (dəvənin daş və sairədən xaric olması kimi) Öz nişanələrimizi verdik, amma onlar ondan üz döndərdilər.

Ali Quli Qarai

We had given them Our signs but they disregarded them.