Nəhl (Bal arısı)
100-ci ayə 128-dən
Əsli

إِنَّمَا سُلْطَٰنُهُۥ عَلَى ٱلَّذِينَ يَتَوَلَّوْنَهُۥ وَٱلَّذِينَ هُم بِهِۦ مُشْرِكُونَ

Oxunuşu

иннəмəə сультōōнуhу 'əлəəль-лəз̃иинə йəтəвəльлəунəhу вəəльлəз̃иинə hумм-биhи мушрикуун

Nazim Zeynalov

Воистину, власть его [распространяется] лишь на тех, которые избирают его покровителем и которые из-за него [являются] язычниками.

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

Onun hökmranlığı (və əmri) ancaq onu dost və başçı tutan kəslər və Allaha şərik qoşanlar üzərində (keçərli)dir.

Ali Quli Qarai

His authority is only over those who befriend him and those who make him a partner [of Allah].