Nəhl (Bal arısı)
Əsli
أَمْوَٰتٌ غَيْرُ أَحْيَآءٍ ۖ وَمَا يَشْعُرُونَ أَيَّانَ يُبْعَثُونَ
Oxunuşu
əмвəəтун ґōйру əhйəə, вəмəə йəш'уруунə əййəəнə йуб'əc̃уун
Nazim Zeynalov
Мёртвые [они], не живые, и не понимают, когда будут воскрешены.
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
Onlar cansız ölülərdir və (özlərinin və ya onlara ibadət edənlərin) nə vaxt dirildiləcəklərini bilmirlər.
Ali Quli Qarai
They are dead and lifeless, and are not aware when they will be resurrected.