Kəhf (Mağara)
Əsli
ٱلَّذِينَ ضَلَّ سَعْيُهُمْ فِى ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا وَهُمْ يَحْسَبُونَ أَنَّهُمْ يُحْسِنُونَ صُنْعًا
Oxunuşu
əльлəз̃иинə дōльлə сə'йуhум фииль-həйəəтид-дунйəə вəhум йəhсəбуунə əннəhум йуhсинуунə сун'ə
Nazim Zeynalov
тех, старание которых пропало в жизни ближайшей, и они [при этом] считают, что поступают прекрасным образом?»
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
Onlar, dünya həyatındakı (hər hansı bir xeyir işdəki) səyləri (küfrlərinə görə) puç olaraq yoxa çıxmış və yaxşı iş görmələrini sanan kəslərdir.
Ali Quli Qarai
Those whose efforts are misguided in the life of the world, while they suppose they are doing good.’