Ənbiya (Peyğəmbərlər)
49-ci ayə 112-dən
Əsli

ٱلَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُم بِٱلْغَيْبِ وَهُم مِّنَ ٱلسَّاعَةِ مُشْفِقُونَ

Oxunuşu

əльлəз̃иинə йəхшəунə рōббəhумм-би-ль-ґōйби вəhум-минəс-сəə'əти мушфиќуун

Nazim Zeynalov

которые боятся [ослушания] Господа своего втайне, и они от часа [Судного] трепещущие.

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

O kəslər (üçün) ki, gözlərin görmədiyi Rəbblərindən [və ya: xəlvətdə olanda da Rəbblərindən] qorxur və Qiyamətdən də vahimədədirlər.

Ali Quli Qarai

—those who fear their Lord in secret, and who are apprehensive of the Hour.