Şuəra (Şairlər)
Əsli
لَا يُؤْمِنُونَ بِهِۦ حَتَّىٰ يَرَوُاْ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَلِيمَ
Oxunuşu
лəə йу`минуунə биhи həттəə йəрōвуль-'əз̃əəбəль-əлиим
Nazim Zeynalov
Не уверуют они в него, пока не увидят наказание мучительное.
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
(Ölüm, Bərzəx ya Qiyamətin) ağrılı əzabını görməyincə ona iman gətirməyəcəklər.
Ali Quli Qarai
they do not believe in it until they sight the painful punishment.