Şuəra (Şairlər)
Əsli
وَٱلَّذِى يُمِيتُنِى ثُمَّ يُحْيِينِ
Oxunuşu
вəəльлəз̃ии йумиитунии c̃уммə йуhйиин
Nazim Zeynalov
Который умерщвляет меня, затем оживляет меня,
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
«Məni öldürəcək, sonra dirildəcək Odur».
Ali Quli Qarai
who will make me die, then He will bring me to life,