Müqəddəs Quran / Surələr / 28. Qəsəs
Qəsəs (Əhvalat)
28:61

أَفَمَن وَعَدْنَٰهُ وَعْدًا حَسَنًا فَهُوَ لَٰقِيهِ كَمَن مَّتَّعْنَٰهُ مَتَٰعَ ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا ثُمَّ هُوَ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ مِنَ ٱلْمُحْضَرِينَ

əфəмəу-вə'əднəəhу вə'дəн həсəнəн фəhувə лəəќииhи кəмəмм-мəттə'нəəhу мəтəə'əль-həйəəтид-дунйəə c̃уммə hувə йəумəль-ќийəəмəти минəль-муhдōриин

Beləliklə, (axirət səadəti barədə) mütləq qovuşacağı gözəl bir vəd verdiyimiz kimsə dünya malını verdiyimiz sonra da Qiyamət günü (hesab və əzab üçün) gətiriləcək kəslə eyni ola bilərmi?!

28:62

وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ أَيْنَ شُرَكَآءِىَ ٱلَّذِينَ كُنتُمْ تَزْعُمُونَ

вəйəумə йунəəдииhим фəйəќуулю əйнə шурōкəə`ийəль-лəз̃иинə куŋŋтум тəз'умуун

Və (yada sal) o günü ki, (Allah) onlara xitab edib deyər: «(Tanrılıqda, ibadət və ya itaətdə Mənimlə şərik olduqlarını) güman etdiyiniz o şəriklərim (bütlər, ulduzlar, cinlər və sairə) haradadırlar?!»

28:63

قَالَ ٱلَّذِينَ حَقَّ عَلَيْهِمُ ٱلْقَوْلُ رَبَّنَا هَٰٓؤُلَآءِ ٱلَّذِينَ أَغْوَيْنَآ أَغْوَيْنَٰهُمْ كَمَا غَوَيْنَا  ۖ تَبَرَّأْنَآ إِلَيْكَ  ۖ مَا كَانُوٓاْ إِيَّانَا يَعْبُدُونَ

ќōōлəль-лəз̃иинə həќќō 'əлэйhимуль-ќōулю рōббəнəə həə`улəə`иль-лəз̃иинə əґвəйнəə əґвəйнəəhум кəмəə ґōвəйнəə, тəбəррō`нəə илəйк, мəə кəəнуу иййəəнəə йə'будуун

Haqlarında əzab vədi həyata keçən kəslər (adamları dünyada öz ibadət və itaətlərinə çağıranlar) deyərlər: «Ey Rəbbimiz, bizim azdırdıqlarımız (bizə sitayiş edənlər) bunlardır. Biz nə cür (öz ixtiyarımızla) azmışıqsa, onları da (öz ixtiyarları ilə) elə azdırdıq. İndi isə onlardan uzaqlaşıb Sənə tərəf gəldik. (Əslində) onlar bizə ibadət etmirdilər, (məcburi surətdə ibadət etmirdilər, yaxud şeytanlara və ya öz «əmmarə» nəfslərinə ibadət edirdilər).

28:64

وَقِيلَ ٱدْعُواْ شُرَكَآءَكُمْ فَدَعَوْهُمْ فَلَمْ يَسْتَجِيبُواْ لَهُمْ وَرَأَوُاْ ٱلْعَذَابَ  ۚ لَوْ أَنَّهُمْ كَانُواْ يَهْتَدُونَ

вəќиилə-д'уу шурōкəə`əкум фəдə'əуhум фəлəм йəстəджиибуу лəhум вəрō`əвуль-'əз̃əəб, лəу əннəhум кəəнуу йəhтəдуун

Və (ibadət edənlərə) deyiləcəkdir: «Belə isə, şəriklərinizi (Allahla bərabər hesab etdiklərinizi, köməyə) çağırın». Beləliklə, onları çağırarlar, amma onlar cavab (hay) verməzlər; və əzabı (eynül-yəqinlə) görərlər və arzu edərlər ki, «kaş (dünyada) hidayət olmuş olaydılar».

28:65

وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ مَاذَآ أَجَبْتُمُ ٱلْمُرْسَلِينَ

вəйəумə йунəəдииhим фəйəќуулю мəəз̃əə əджəбтумуль-мурсəлиин

(Ya Peyğəmbər!) (Yada sal,) o gün ki, (Allah Məhşər əhlinin hamısına) xitab edib, deyəcəkdir: «Bizim peyğəmbərlərimizə nə cavab verdiniz?»

28:66

فَعَمِيَتْ عَلَيْهِمُ ٱلْأَنۢبَآءُ يَوْمَئِذٍ فَهُمْ لَا يَتَسَآءَلُونَ

фə'əмийəт 'əлэйhимуль-əмм-бəə`у йəумə`из̃ин фəhум лəə йəтəсəə`əлююн

Beləliklə, o gündə (cavaba və başqa məsələlərə aid) xəbərlər (zamanın uzunluğundan və dəhşətin çoxluğundan) onlardan gizli qalar. Hətta (onlar) bir-birlərindən belə soruşa bilməzlər.

28:67

فَأَمَّا مَن تَابَ وَءَامَنَ وَعَمِلَ صَٰلِحًا فَعَسَىٰٓ أَن يَكُونَ مِنَ ٱلْمُفْلِحِينَ

фə`əммəə мəŋŋ-тəəбə вə`əəмəнə вə'əмилə сōōлиhəн фə'əсəə əй-йəкуунə минəль-муфлиhиин

Lakin (küfr və günahdan) tövbə edib, iman gətirən və yaxşı işlər görən kəsə gəlincə isə onun nicat tapanlardan olmasına ümid vardır.

28:68

وَرَبُّكَ يَخْلُقُ مَا يَشَآءُ وَيَخْتَارُ  ۗ مَا كَانَ لَهُمُ ٱلْخِيَرَةُ  ۚ سُبْحَٰنَ ٱللَّهِ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ

вəрōббукə йəхлюќу мəə йəшəə`у вəйəхтəəр, мəə кəəнə лəhумуль-хыйəрōh, субhəəнəл-лаhи вəтə'əəлəə 'əммəə йушрикуун

Sənin Rəbbin hər nə istəsə (varlıq aləmində) yaradar və seçər, onlar üçün seçim ixtiyarı yoxdur. Allah pakdır və Ona şərik qoşulanlardan ucadır!

28:69

وَرَبُّكَ يَعْلَمُ مَا تُكِنُّ صُدُورُهُمْ وَمَا يُعْلِنُونَ

вəрōббукə йə'лəму мəə тукинну судууруhум вəмəə йу'линуун

Və sənin Rəbbin onların sinələrinin gizli saxladığı və (dillə, qələmlə, ya əməllə) aşkar etdikləri hər şeyi bilir.

28:70

وَهُوَ ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ  ۖ لَهُ ٱلْحَمْدُ فِى ٱلْأُولَىٰ وَٱلْءَاخِرَةِ  ۖ وَلَهُ ٱلْحُكْمُ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ

вəhувəл-лаhу лəə илəəhə ильлəə hуу, лəhуль-həмду фииль-уулəə вəəль`əəхырōh, вəлəhуль-hукму вə`илəйhи турджə'уун

Ondan başqa heç bir tanrı olmayan Allah Odur. Dünyada və axirətdə həmd (sitayiş) yalnız Ona məxsusdur (çünki, hər iki aləmdə olan bütün gözəlliklər Ondandır). Hakimiyyət və hökm vermək (də hər iki aləmdə) Ona məxsusdur. Siz (hamınız) Ona tərəf qaytarılacaqsınız.