Ya-Sin (Ya Sin)
Əsli
وَمَا لِىَ لَآ أَعْبُدُ ٱلَّذِى فَطَرَنِى وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
Oxunuşu
вəмəə лийə лəə ə'будуль-лəз̃ии фəтōрōнии вə`илəйhи турджə'уун
Nazim Zeynalov
И почему мне не поклоняться Тому, Который сотворил меня и к Которому будете вы возвращены?
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
«Axı mən niyə məni yaradana ibadət etməməliyəm, halbuki hamınız Onun hüzuruna qaytarılacaqsınız»?!
Ali Quli Qarai
Why should I not worship Him who has originated me, and to whom you shall be brought back?