Ya-Sin (Ya Sin)
Əsli
إِنِّىٓ إِذًا لَّفِى ضَلَٰلٍ مُّبِينٍ
Oxunuşu
иннии из̃əль-лəфии дōлəəлимм-мубиин
Nazim Zeynalov
Поистине, я тогда [окажусь] в заблуждении явном.
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
«Belə olan surətdə, şübhəsiz, mən açıq-aşkar azğınlıqda olaram».
Ali Quli Qarai
Indeed, then I would be in manifest error.