Йа, син (Йа, син)
Оригинал
إِنِّىٓ إِذًا لَّفِى ضَلَٰلٍ مُّبِينٍ
Транскрипция
иннии из̃əль-лəфии дōлəəлимм-мубиин
Назим Зейналов
Поистине, я тогда [окажусь] в заблуждении явном.
Мирза Али Мешкини Ардабили
«Belə olan surətdə, şübhəsiz, mən açıq-aşkar azğınlıqda olaram».
Али Кули Караи
Indeed, then I would be in manifest error.