Ya-Sin (Ya Sin)
Əsli
هُمْ وَأَزْوَٰجُهُمْ فِى ظِلَٰلٍ عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ مُتَّكِـُٔونَ
Oxunuşu
hум вə`əзвəəджуhум фии з̃ылəəлин 'əлəəль-əрōō`ики муттəки`уун
Nazim Zeynalov
Они и супруги их в тенях [возлежат], на ложа облокотившись.
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
Onlar və zövcələri (ağacların və qəsrlərin) kölgələr(i) altında öz bəzənmiş taxtlarına söykənərlər.
Ali Quli Qarai
—they and their mates, reclining on couches in the shades.