Ya-Sin (Ya Sin)
55-ci ayə 83-dən
Əsli

إِنَّ أَصْحَٰبَ ٱلْجَنَّةِ ٱلْيَوْمَ فِى شُغُلٍ فَٰكِهُونَ

Oxunuşu

иннə əсhəəбəль-джəннəтиль-йəумə фии шуґулин фəəкиhуун

Nazim Zeynalov

Поистине, обитатели рая сегодня занятием [своим] наслаждающиеся.

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

Həqiqətən, Cənnət əhli o gün xoş bir əhval-ruhiyyədə, şadlıq və ləzzət içərisindədirlər.

Ali Quli Qarai

Indeed today the inhabitants of paradise rejoice in their engagements