Saffat (Cərgəyə düzülmüşlər)
16-ci ayə 182-dən
Əsli

أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ

Oxunuşu

ə`из̃əə митнəə вəкуннəə турōōбəу-вə'из̃ōōмəн ə`иннəə лəмəб'ууc̃уун

Nazim Zeynalov

Неужели, когда умрём мы и станем прахом и костями, — мы действительно [будем] воскрешёнными?

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

«Məgər biz öldükdən, torpaq və sür-sümük olduqdan sonra – yəni doğrudanmı dirildiləcəyik?!»

Ali Quli Qarai

‘What! When we are dead and have become dust and bones, shall we be resurrected?