Saffat (Cərgəyə düzülmüşlər)
Əsli
فَكَفَرُواْ بِهِۦ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
Oxunuşu
фəкəфəруу биh, фəсəуфə йə'лəмуун
Nazim Zeynalov
[После того как ниспослали Мы Коран], не уверовали они в него, и вскоре узнают они [о последствиях неверия своего].
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
Amma (elə ki, keçmişlərin kitablarından yaxşı bir kitab gəldi) ona kafir oldular. Tezliklə (küfrlərinin cəzasının nə olmasını) biləcəklər.
Ali Quli Qarai
But they disbelieved it [when it came to them]. Soon they will know!