Saffat (Cərgəyə düzülmüşlər)
Əsli
وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
Oxunuşu
вə`əбсырhум фəсəуфə йубсыруун
Nazim Zeynalov
и посмотри на [положение] их, и вскоре увидят они [последствия деяний своих]!
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
Və onlara bax! Tezliklə (cəzalarının nə olmasını) görəcəklər.
Ali Quli Qarai
and watch them; soon they will see [the truth of the matter]!