Saffat (Cərgəyə düzülmüşlər)
Əsli
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ
Oxunuşu
вəлəќōд əрсəльнəə фииhим-муŋŋз̃ириин
Nazim Zeynalov
И ведь посылали Мы к ним предостерегающих [пророков].
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
Həqiqətən, onların arasına qorxudanlar göndərdik.
Ali Quli Qarai
and We had certainly sent warners among them.