Saffat (Cərgəyə düzülmüşlər)
Əsli
فَرَاغَ إِلَىٰٓ ءَالِهَتِهِمْ فَقَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ
Oxunuşu
фəрōōґō илəə əəлиhəтиhим фəќōōлə əлəə тə`кулююн
Nazim Zeynalov
И [скрытно] проник он к божествам их и, [насмехаясь], сказал: «Разве не едите вы?
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
Beləliklə o, (darmadağın etmək üçün) gizlicə onların tanrılarının yanına yollandı və (onların qabağına düzülmüş yeməklərə işarə edərək) dedi: «Məgər yemirsiniz?
Ali Quli Qarai
Then he stole away to their gods and said, ‘Will you not eat?