Sad (Sad)
82-ci ayə 88-dən
Əsli

قَالَ فَبِعِزَّتِكَ لَأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ

Oxunuşu

ќōōлə фəби'иззəтикə лə`уґвийəннəhум əджмə'иин

Nazim Zeynalov

Сказал [Иблис]: «Клянусь величием Твоим! Непременно введу я в заблуждение их всех,

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

(İblis) dedi: «İzzətinə and olsun ki, onların hamısını (kökü kəsilənə kimi Adəmin nəslinin hamısını) aldadıb doğru yoldan çıxaracağam.

Ali Quli Qarai

He said, ‘By Your might, I will surely pervert them,