Zuxruf (Zinət)
61-ci ayə 89-dən
Əsli

وَإِنَّهُۥ لَعِلْمٌ لِّلسَّاعَةِ فَلَا تَمْتَرُنَّ بِهَا وَٱتَّبِعُونِ  ۚ هَٰذَا صِرَٰطٌ مُّسْتَقِيمٌ

Oxunuşu

вə`иннəhу лə'ильмул-лис-сəə'əти фəлəə тəмтəруннə биhəə вəəттəби'уун, həəз̃əə сырōōтумм-мустəќиим

Nazim Zeynalov

И, поистине, он [есть средство] познания [приближения] часа [Судного], посему не сомневайтесь в этом и следуйте за Мной! Это [и есть] путь прямой.

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

Həqiqətən, o (dünyaya gəlməsinin necəliyi, möcüzələri və ömrünün sonunda göydən yerə enməsi baxımından) Qiyamət elmi üçün bir nişanədir. Buna görə də ona (həmin günə) şübhə etməyin və Mənə (Mənim din və kitabıma) tabe olun ki, doğru yol budur.

Ali Quli Qarai

[Say,] ‘Indeed he is a portent of the Hour; so do not doubt it and follow me. This is a straight path.