Zuxruf (Zinət)
80-ci ayə 89-dən
Əsli

أَمْ يَحْسَبُونَ أَنَّا لَا نَسْمَعُ سِرَّهُمْ وَنَجْوَىٰهُم  ۚ بَلَىٰ وَرُسُلُنَا لَدَيْهِمْ يَكْتُبُونَ

Oxunuşu

əм йəhсəбуунə əннəə лəə нəсмə'у сиррōhум вəнəджвəəhум, бəлəə вəрусулюнəə лəдəйhим йəктубуун

Nazim Zeynalov

Или считают они, что Мы не слышим тайны их и скрытые переговоры их? Да, [слышим Мы], и посланцы Наши при них записывают [деяния их].

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

Yoxsa onlar Bizim onların ürəklərinin sirlərini və pıçıltılarını eşitmədiyimizi güman edirlər? Xeyir (eşidirik)! Bizim onların yanında olan elçilərimiz yazırlar.

Ali Quli Qarai

Do they suppose that We do not hear their secret thoughts and their secret talks? Yes indeed [We do]! And with them are Our messengers, writing down [everything].