Nisa (Qadınlar)
169-ci ayə 176-dən
Əsli

إِلَّا طَرِيقَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدًا  ۚ وَكَانَ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرًا

Oxunuşu

ильлəə тōрииќō джəhəннəмə хōōлидиинə фииhəə əбəдə, вəкəəнə з̃əəликə 'əлəл-лаhи йəсиирō

Nazim Zeynalov

кроме как стезёю, [ведущей в] геенну, — [будут они] пребывающими в ней вечно, и было [всегда] это для Аллаха лёгким.

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

Yalnız Cəhənnəm yoluna (hidayət edər) ki, orada həmişəlik olaraq əbədi qalarlar. Bu iş (saysız-hesabsız insana sonu bilinməyən bir müddət ərzində məhdudiyyəti olmayan bir əzab vermək) Allah üçün asandır.

Ali Quli Qarai

except the way to hell, to remain in it forever, and that is easy for Allah.