Qaf (Qaf)
44-ci ayə 45-dən
Əsli

يَوْمَ تَشَقَّقُ ٱلْأَرْضُ عَنْهُمْ سِرَاعًا  ۚ ذَٰلِكَ حَشْرٌ عَلَيْنَا يَسِيرٌ

Oxunuşu

йəумə тəшəќќōќуль-əрду 'əнhум сирōō'ə, з̃əəликə həшрун 'əлэйнəə йəсиир

Nazim Zeynalov

В тот День, [когда] расколется земля [и избавится] от них спеша. Это собирание для Нас легко!

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

Onlar (oradan Allaha doğru) tələsərkən yerin onların üzərindən yarılacağı gün. Bu (diriltmək və hüzurumuza gətirmək), Bizim üçün asan bir toplamadır.

Ali Quli Qarai

The day the earth is split open for [disentombing] them, [they will come out] hastening. That mustering is easy for Us [to carry out].