Zariyat (Toz-torpağı dağıdan)
50-ci ayə 60-dən
Əsli

فَفِرُّوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ  ۖ إِنِّى لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ

Oxunuşu

фəфирруу илəл-лаh, иннии лəкум-минhу нəз̃иирумм-мубиин

Nazim Zeynalov

Бегите же к Аллаху! Поистине, я для вас от Него предостерегающий [пророк] явный.

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

(Ya Peyğəmbər! Onlara de: Tovhid və İslam vasitəsi ilə Allahın əzabından) Allaha tərəf qaçsınlar. Həqiqətən, mən sizin üçün Onun tərəfindən aşkar və aydınlıq gətirən bir qorxudanam.

Ali Quli Qarai

‘So flee toward Allah. Indeed, I am from Him a manifest warner to you.