Nəcm (Ulduz)
Əsli
مَا زَاغَ ٱلْبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ
Oxunuşu
мəə зəəґōль-бəсōру вəмəə тōґōō
Nazim Zeynalov
не уклонился взор и не преступил [пределы],
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
(Peyğəmbərin) göz(ü gördüyünü) əsla səhv görmədi və (görməli olduğunda) həddi aşmadı.
Ali Quli Qarai
His gaze did not swerve, nor did it overstep the bounds.