Həşr (Qovulma)
Əsli
فَكَانَ عَٰقِبَتَهُمَآ أَنَّهُمَا فِى ٱلنَّارِ خَٰلِدَيْنِ فِيهَا ۚ وَذَٰلِكَ جَزَٰٓؤُاْ ٱلظَّٰلِمِينَ
Oxunuşu
фəкəəнə 'əəќибəтəhумəə əннəhумəə фиин-нəəри хōōлидəйни фииhəə, вəз̃əəликə джəзəə`уз̃-з̃ōōлимиин
Nazim Zeynalov
И станет концом их обоих то, что [пребудут] они в огне [адском и будут] вечно пребывающими в нём. И это — воздаяние несправедливым!
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
Beləliklə, hər ikisinin (Şeytan və kafirin) işinin aqibəti də od içində əbədi qalmaq oldu. Budur zalımların cəzası!
Ali Quli Qarai
So the fate of both is that they will be in the Fire, to remain in it [forever]. Such is the requital of the wrongdoers.