Məaric (Dərəcələr)
Əsli
كَلَّآ ۖ إِنَّا خَلَقْنَٰهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ
Oxunuşu
кəльлəə, иннəə хōлəќнəəhум-миммəə йə'лəмуун
Nazim Zeynalov
Так нет! Поистине, Мы сотворили их из того, что знают они.
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
(Xeyr!) Belə deyil; Biz onları özləri bildikləri şeydən (nütfədən) yaratdıq. (Sonrakı mərhələlərdə imana və əmələ təkamül tapmayınca heç kəsin Cənnətə girməyə ləyaqəti çatmaz)!
Ali Quli Qarai
Never! Indeed, We created them from what they know.