Muzəmmil (Mələfələnmiş)
Əsli
وَذَرْنِى وَٱلْمُكَذِّبِينَ أُوْلِى ٱلنَّعْمَةِ وَمَهِّلْهُمْ قَلِيلًا
Oxunuşu
вəз̃əрнии вəəльмукəз̃з̃ибиинə уулиин-нə'мəти вəмəhhильhум ќōлиилə
Nazim Zeynalov
И оставь Меня с возводящими ложь, обладателями благ [мирских], и дай им отсрочку малую.
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
Təkzib edən mal-dövlət sahiblərini Mən(im öhdəm)ə burax və onlara (bu dünyada) azacıq bir möhlət ver ki,
Ali Quli Qarai
Leave Me [to deal] with the deniers, the opulent, and give them a little respite.