Mursəlat (Göndərilənlər)
Əsli
فَبِأَىِّ حَدِيثٍۭ بَعْدَهُۥ يُؤْمِنُونَ
Oxunuşu
фəби`əййи həдииc̃имм-бə'дəhу йу`минуун
Nazim Zeynalov
[Если не веруют они в Коран этот, то] в какой же рассказ после этого уверуют они?
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
(Əgər onlar bu kitaba da iman gətirmirlərsə,) bəs bundan sonra hansı bir sözə (kəlama) iman gətirəcəklər?!
Ali Quli Qarai
So what discourse will they believe after this?