Naziat (Çəkib çıxaran)
26-ci ayə 46-dən
Əsli

إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَىٰٓ

Oxunuşu

иннə фии з̃əəликə лə'ибрōтəл-лимəй-йəхшəə

Nazim Zeynalov

Поистине, в этом, несомненно, поучение для тех, кто боится [гнева Господа]!

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

Şübhəsiz, bunda (bu hadisədə) (Allahdan) qorxan bir kəs üçün ibrət vardır.

Ali Quli Qarai

There is indeed a moral in that for someone who fears!