Əraf (Yüksəkliklər)
Əsli
قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ لَمِنَ ٱلْمُقَرَّبِينَ
Oxunuşu
ќōōлə нə'əм вə`иннəкум лəминəль-муќōррōбиин
Nazim Zeynalov
Сказал [Фараон]: «Да, и, поистине, вы, несомненно, [будете] из приближённых [моих]!»
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
Dedi: «Bəli, şübhəsiz, (saray sahibinə) yaxınlardan olacaqsınız».
Ali Quli Qarai
He said, ‘Of course! And indeed you shall be among those near [to me].’