Təkvir (Sarınma)
Əsli
إِذَا ٱلشَّمْسُ كُوِّرَتْ
Oxunuşu
из̃əəш-шəмсу куувирōт
Nazim Zeynalov
Когда солнце будет скручено,
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
Günəş sarınacağı zaman (sanki sönüb hərarətsiz olması üçün onun ətrafına bir şey bükülər),
Ali Quli Qarai
When the sun is wound up,