Ləyl (Gecə)
10-ci ayə 21-dən
Əsli

فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْعُسْرَىٰ

Oxunuşu

фəсəнуйəссируhу ли-ль-'усрōō

Nazim Zeynalov

облегчим Мы тому [путь] к тягчайшему.

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

Tezliklə onu çətin bir yola hazırlayarıq (elə bir əhval-ruhiyyə verərik ki, təqva yolunu getmək ona çətin olar).

Ali Quli Qarai

We will surely ease him toward hardship.