Müqəddəs Quran / Cüz / Cüz 7
Cüz 7
6:60

وَهُوَ ٱلَّذِى يَتَوَفَّىٰكُم بِٱلَّيْلِ وَيَعْلَمُ مَا جَرَحْتُم بِٱلنَّهَارِ ثُمَّ يَبْعَثُكُمْ فِيهِ لِيُقْضَىٰٓ أَجَلٌ مُّسَمًّى  ۖ ثُمَّ إِلَيْهِ مَرْجِعُكُمْ ثُمَّ يُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ

вəhувəль-лəз̃ии йəтəвəффəəкумм-биль-лэйли вəйə'лəму мəə джəрōhтумм-бин-нəhəəри c̃уммə йəб'əc̃укум фииhи лийуќдōō əджəлюмм-мусəммəн, c̃уммə илəйhи мəрджи'укум c̃уммə йунəбби`укумм-бимəə куŋŋтум тə'мəлююн

Odur gecə sizin ruhunuzu alan, gündüz kəsb etdiyinizi bilən, sonra müəyyən (edilmiş) müddətin (ömür müddətinizin) başa çatması üçün sizi gündüz qaldıran! Sonra sizin qayıdışınız Ona tərəfdir. Həmin vaxt O, sizi əməllərinizdən xəbərdar edəcəkdir.

6:61

وَهُوَ ٱلْقَاهِرُ فَوْقَ عِبَادِهِۦ  ۖ وَيُرْسِلُ عَلَيْكُمْ حَفَظَةً حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَ أَحَدَكُمُ ٱلْمَوْتُ تَوَفَّتْهُ رُسُلُنَا وَهُمْ لَا يُفَرِّطُونَ

вəhувəль-ќōōhиру фəуќō 'ибəəдиh, вəйурсилю 'əлэйкум həфəз̃ōтəн həттəə из̃əə джəə`ə əhəдəкумуль-мəуту тəвəффəтhу русулюнəə вəhум лəə йуфəрритуун

Odur bəndələri üzərində qalib və hakim! Sizin (cism və ruhunuzu qorumaq üçün) üzərinizə gözətçilər göndərir, nəhayət sizdən birinizin ölümü yetişəndə, Bizim elçilərimiz (Əzrail və köməkçiləri) onun canını alırlar. Onlar (həmin can alan mələklər öz vəzifələrini yerinə yetirməkdə) əsla səhlənkarlıq etməzlər.

6:62

ثُمَّ رُدُّوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ مَوْلَىٰهُمُ ٱلْحَقِّ  ۚ أَلَا لَهُ ٱلْحُكْمُ وَهُوَ أَسْرَعُ ٱلْحَٰسِبِينَ

c̃уммə руддуу илəл-лаhи мəулəəhумуль-həќќ, əлəə лəhуль-hукму вəhувə əсрō'уль-həəсибиин

Sonra onların hamısı Allaha – onların həqiqi və əsl ixtiyar sahibinə tərəf qaytarılacaqlar. Bilin ki, (o gün, barəsində heç bir mübahisə olmayan və mütləq) hakimiyyət (və varlıq aləmində ən təsirli hökm) Ona məxsusdur və O, hesab çəkənlərin ən sürətlisidir.

6:63

قُلْ مَن يُنَجِّيكُم مِّن ظُلُمَٰتِ ٱلْبَرِّ وَٱلْبَحْرِ تَدْعُونَهُۥ تَضَرُّعًا وَخُفْيَةً لَّئِنْ أَنجَىٰنَا مِنْ هَٰذِهِۦ لَنَكُونَنَّ مِنَ ٱلشَّٰكِرِينَ

ќуль мəй-йунəджджиикум-миŋŋ-з̃улюмəəтиль-бəрри вəəльбəhри тəд'уунəhу тəдōрру'əу-вəхуфйəтəль-лə`ин əŋŋджəəнəə мин həəз̃иhи лəнəкуунəннə минəш-шəəкириин

De: «Yalvarışla (aşkar şəkildə) və gizlincə Onu çağırıb «əgər bizə bu həlakətdən nicat versə, mütləq şükr edənlərdən olacağıq» (deyərkən) quru və dənizin qaranlıqlarından sizə kim nicat verir?»

6:64

قُلِ ٱللَّهُ يُنَجِّيكُم مِّنْهَا وَمِن كُلِّ كَرْبٍ ثُمَّ أَنتُمْ تُشْرِكُونَ

ќулиль-лəhу йунəджджиикум-минhəə вəмиŋŋ-кулли кəрбин c̃уммə əŋŋтум тушрикуун

De: «Allah sizi ondan (düçar olduğunuz həmin həlakətdən) və hər bir qəm-kədərdən qurtarır, siz isə yenə də (Ona) şərik qoşursunuz!»

6:65

قُلْ هُوَ ٱلْقَادِرُ عَلَىٰٓ أَن يَبْعَثَ عَلَيْكُمْ عَذَابًا مِّن فَوْقِكُمْ أَوْ مِن تَحْتِ أَرْجُلِكُمْ أَوْ يَلْبِسَكُمْ شِيَعًا وَيُذِيقَ بَعْضَكُم بَأْسَ بَعْضٍ  ۗ ٱنظُرْ كَيْفَ نُصَرِّفُ ٱلْءَايَٰتِ لَعَلَّهُمْ يَفْقَهُونَ

ќуль hувəль-ќōōдиру 'əлəə əй-йəб'əc̃ə 'əлэйкум 'əз̃əəбəмм-миŋŋ-фəуќикум əу миŋŋ-тəhти əрджуликум əу йəльбисəкум шийə'əу-вəйуз̃ииќō бə'дōкумм-бə`сə бə'д, уŋŋз̃ур кəйфə нусōррифуль-əəйəəти лə'əльлəhум йəфќōhуун

De: «O sizə başınızın üstündən (daş, ildırım və Cəhənnəm çınqılı), ya ayaqlarınızın altından (zəlzələ və yerə batırmaq kimi) əzab göndərməyə (yaxud yuxarı zalım təbəqədə olanları aşağıdakılara hakim etməyə və ya aşağı təbəqəni yuxarı təbəqənin əleyhinə qaldırmağa) yaxud sizi dəstə-dəstə (edib) bir-birinizin canına salmağa və bəzinizin əzabınızı bəzinizə daddırmağa qadirdir». Gör Biz (Öz tovhid və əzəmətimizin) müxtəlif ayə və nişanələri(ni) necə gətiririk (ki), bəlkə başa düşdülər.

6:66

وَكَذَّبَ بِهِۦ قَوْمُكَ وَهُوَ ٱلْحَقُّ  ۚ قُل لَّسْتُ عَلَيْكُم بِوَكِيلٍ

вəкəз̃з̃əбə биhи ќōумукə вəhувəль-həќќ, ќуль-лəсту 'əлэйкумм-бивəкииль

Sənin qövmün onu (Quranı) haqq olmasına baxmayaraq təkzib etdi. De: «Mən sizin üzərinizdə vəkil və nəzarətçi deyiləm (ki, sizləri nəyəsə məcbur edəm, əmrdən çıxanı cəzalandıram və itaət edənlərə mükafat verəm. Mənim vəzifəm buyurulanları çatdırmaqdır)».

6:67

لِّكُلِّ نَبَإٍ مُّسْتَقَرٌّ  ۚ وَسَوْفَ تَعْلَمُونَ

ликулли нəбə`имм-мустəќōрр, вəсəуфə тə'лəмуун

(Allahın verdiyi) hər bir xəbərin (cəza və ya mükafatlandırma vədinin zaman və məkan baxımından) gerçəkləşməsi üçün qərara alınmış bir vaxt vardır və tezliklə biləcəksiniz.

6:68

وَإِذَا رَأَيْتَ ٱلَّذِينَ يَخُوضُونَ فِىٓ ءَايَٰتِنَا فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ حَتَّىٰ يَخُوضُواْ فِى حَدِيثٍ غَيْرِهِۦ  ۚ وَإِمَّا يُنسِيَنَّكَ ٱلشَّيْطَٰنُ فَلَا تَقْعُدْ بَعْدَ ٱلذِّكْرَىٰ مَعَ ٱلْقَوْمِ ٱلظَّٰلِمِينَ

вə`из̃əə рō`əйтəль-лəз̃иинə йəхуудуунə фии əəйəəтинəə фə`ə'рид 'əнhум həттəə йəхуудуу фии həдииc̃ин ґōйриh, вə`иммəə йуŋŋсийəннəкəш-шэйтōōну фəлəə тəќ'уд бə'дəз̃-з̃икрōō мə'əль-ќōумиз̃-з̃ōōлимиин

Bizim ayə və nişanələrimiz barəsində boşboğazlıq edənləri görən zaman (İslamın ilk çağlarındakı şəraitin tələbinə əsasən sən də həmin məclislərdə iştirak edirsənsə) onlardan üz döndər ki, başqa söhbətə başlasınlar. Əgər Şeytan (bunu) sənin yadından çıxarsa, yadına düşəndən sonra zalımların dəstəsi ilə oturma.