Isra (Night Journey)
Original
ثُمَّ رَدَدْنَا لَكُمُ ٱلْكَرَّةَ عَلَيْهِمْ وَأَمْدَدْنَٰكُم بِأَمْوَٰلٍ وَبَنِينَ وَجَعَلْنَٰكُمْ أَكْثَرَ نَفِيرًا
Transliteration
c̃уммə рōдəднəə лəкумуль-кəррōтə 'əлэйhим вə`əмдəднəəкумм-би`əмвəəлиу-вəбəниинə вəджə'əльнəəкум əкc̃əрō нəфиирō
Nazim Zeynalov
Затем вернули Мы вам вновь [победу] над ними и помогли вам [изобилием] имущества и сыновей, и сделали Мы [количество] ваше больше [по числу] людей.
Mirza Ali Meshkini Ardabili
Sonra onlar üzərində qələbə və hakimiyyəti yenidən sizə qaytarar, sizə mallar və oğullarla kömək edər və sizi say baxımından (onlardan) çox edərik.
Ali Quli Qarai
Then We gave you back the turn [to prevail] over them, and We aided you with children and wealth, and made you greater in number,