Ta-Ha (Ta Ha)
Original
إِنَّ لَكَ أَلَّا تَجُوعَ فِيهَا وَلَا تَعْرَىٰ
Transliteration
иннə лəкə əльлəə тəджуу'ə фииhəə вəлəə тə'рōō
Nazim Zeynalov
Поистине, тебе не быть голодным там и не быть нагим,
Mirza Ali Meshkini Ardabili
Və əlbəttə, burada sənin üçün bu (nemət) var ki, nə acar, nə də çılpaq qalarsan.
Ali Quli Qarai
You will neither be hungry in it nor naked.