Ta-Ha (Ta Ha)
41 verse out of 135
Original

وَٱصْطَنَعْتُكَ لِنَفْسِى

Transliteration

вəəстōнə'тукə линəфсий

Nazim Zeynalov

И взрастил Я тебя [таким] для Себя.

Mirza Ali Meshkini Ardabili

Və səni (peyğəmbərlik məqamını öhdənə götürmək, kitabı qəbul etmək, küfrlə mübarizə aparmaq və cəmiyyəti islah etmək kimi) Özüm(ün hədəflərim) üçün (tərbiyə olunmuş və bütün cəhətlərdə kamala çatmış bir insan) etdim.

Ali Quli Qarai

And I chose you for Myself.’