The Noble Quran / Chapters / 23. Muminun
Muminun (Believers)
23:111

إِنِّى جَزَيْتُهُمُ ٱلْيَوْمَ بِمَا صَبَرُوٓاْ أَنَّهُمْ هُمُ ٱلْفَآئِزُونَ

иннии джəзəйтуhумуль-йəумə бимəə сōбəруу əннəhум hумуль-фəə`изуун

Indeed I have rewarded them today for their patience. They are indeed the triumphant.’

23:112

قَٰلَ كَمْ لَبِثْتُمْ فِى ٱلْأَرْضِ عَدَدَ سِنِينَ

ќōōлə кəм лəбиc̃тум фииль-əрды 'əдəдə синиин

He will say, ‘How many years did you remain on earth?’

23:113

قَالُواْ لَبِثْنَا يَوْمًا أَوْ بَعْضَ يَوْمٍ فَسْـَٔلِ ٱلْعَآدِّينَ

ќōōлюю лəбиc̃нəə йəумəн əу бə'дō йəумин фəəс`əлиль-'əəддиин

They will say, ‘We remained for a day, or part of a day; yet ask those who keep the count.’

23:114

قَٰلَ إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا قَلِيلًا  ۖ لَّوْ أَنَّكُمْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ

ќōōлə иль-лəбиc̃тум ильлəə ќōлиилə, лəу əннəкум куŋŋтум тə'лəмуун

He will say, ‘You only remained a little; if only you had known.

23:115

أَفَحَسِبْتُمْ أَنَّمَا خَلَقْنَٰكُمْ عَبَثًا وَأَنَّكُمْ إِلَيْنَا لَا تُرْجَعُونَ

əфəhəсибтум əннəмəə хōлəќнəəкум 'əбəc̃əу-вə`əннəкум илəйнəə лəə турджə'уун

Did you suppose that We created you aimlessly, and that you will not be brought back to Us?’

23:116

فَتَعَٰلَى ٱللَّهُ ٱلْمَلِكُ ٱلْحَقُّ  ۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ ٱلْعَرْشِ ٱلْكَرِيمِ

фəтə'əəлəл-лаhуль-мəликуль-həќќ, лəə илəəhə ильлəə hувə рōббуль-'əршиль-кəриим

So exalted is Allah, the True Sovereign, there is no god except Him, the Lord of the Noble Throne.

23:117

وَمَن يَدْعُ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ لَا بُرْهَٰنَ لَهُۥ بِهِۦ فَإِنَّمَا حِسَابُهُۥ عِندَ رَبِّهِۦٓ  ۚ إِنَّهُۥ لَا يُفْلِحُ ٱلْكَٰفِرُونَ

вəмəй-йəд'у мə'əл-лаhи илəəhəн əəхōрō лəə бурhəəнə лəhу биhи фə`иннəмəə hисəəбуhу 'иŋŋдə рōббиh, иннəhу лəə йуфлиhуль-кəəфируун

Whoever invokes besides Allah another god of which he has no proof, his reckoning will indeed rest with his Lord. Indeed the faithless will not be felicitous.

23:118

وَقُل رَّبِّ ٱغْفِرْ وَٱرْحَمْ وَأَنتَ خَيْرُ ٱلرَّٰحِمِينَ

вəќур-рōбби-ґфир вəəрhəм вə`əŋŋтə хōйрур-рōōhимиин

Say, ‘My Lord, forgive and have mercy, and You are the best of the merciful.’