Furqan (Criterian)
46 verse out of 77
Original

ثُمَّ قَبَضْنَٰهُ إِلَيْنَا قَبْضًا يَسِيرًا

Transliteration

c̃уммə ќōбəднəəhу илəйнəə ќōбдōй-йəсиирō

Nazim Zeynalov

Затем сжимаем Мы её к Себе сжиманием медленным.

Mirza Ali Meshkini Ardabili

Sonra onu (kölgəni günəş cismlərin başı üzərinə çatana kimi) yavaş-yavaş Özümüzə tərəf çəkdik (qüdrətimizlə yox etdik).

Ali Quli Qarai

Then We retract it toward Ourselves, with a gentle retracting.