Shuara (Poets)
Original
وَتَتَّخِذُونَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمْ تَخْلُدُونَ
Transliteration
вəтəттəхыз̃уунə мəсōōни'ə лə'əльлəкум тəхлюдуун
Nazim Zeynalov
И устраиваете вы замки, [полагая, что], быть может, вы будете вечными!
Mirza Ali Meshkini Ardabili
«Cah-cəlallı qəsrlər (və su hövzələri və hovuzlar) tikirsiniz, sanki əbədi qalacaqsınız?!»
Ali Quli Qarai
You set up structures as if you will be immortal,